2019年12月23日,李伟昉教授赴南京大学人文高等研究院演讲“在古典与浪漫之间:梁实秋对莎士比亚的接受”梁实秋是中国迄今为止唯一一个独立翻译完成莎士比亚全集的翻译家。具有古典主义情结的梁实秋缘何喜爱充满浪漫精神的莎士比亚?到底是什么原因让他对莎士比亚终生挚爱?本讲座将从外因和内因两个方面加以详细解读,并揭示梁实秋莎评在中国莎士比亚接受史上的独特个性特征及其学术意义。
学术简介:
李伟昉:文学博士/博士后,二级教授,博士生导师,2008年-2018年任河南大学文学院院长,现任《河南大学学报》编辑部主任、主编。河南大学中国语言文学博士点一级学科带头人,享受国务院政府特殊津贴专家,国家“万人计划”哲学社会科学领军人才,中宣部文化名家暨“四个一批”人才,“百千万人才工程”国家级人选,国家“有突出贡献中青年专家”,中国比较文学与世界文学学科领域第一个全国优秀博士学位论文奖获得者,教育部高等学校中国语言文学类专业教学指导委员会委员,河南省优秀专家,河南省特聘教授,河南省杰出专业技术人才,首批河南省高层次人才特殊支持“中原千人计划”教学名师,首批“河南社科名家”,河南大学“杰出人才特区支持计划”特聘教授,英国剑桥大学、美国哈佛大学访问学者,中国比较文学学会常务理事、教学研究分会副会长,中国外国文学学会理事、教学研究分会副会长,中国外国文学学会莎士比亚研究分会常务理事,主持主讲国家级精品资源共享课程“比较文学”,主持主讲国家级视频公开课“莎士比亚在近现代中国”,主持完成两项国家社科基金项目,主持1项国家社科基金重点项目,国家社科基金重大项目首席专家,出版学术专著7部,译著1部,获省部级科研奖励9项,在《中国社会科学》《文学评论》《外国文学评论》《外国文学研究》等重要学术刊物上发表论文多篇。